Berlin'de “Haus” diyorlar, Hamburg'da “Klippo” diyorlar

Aslıhan2312

Co-Admin
Geçtiğimiz günlerde burada bazı öğretmenlerin öğrencilerine gençlik diliyle hitap ederek birdenbire “tuhaf” veya “utanç verici” gibi terimler kullanmaya başlayan tuhaf davranışları konuşulmaya başlandı. Çalışan genç yetişkinlerin hedef gruplarına sempati duyması, nesiller arasındaki dil için verilen ebedi mücadelenin sadece son halkasıdır; bu mücadele, yaşlı nesil açısından, genellikle daha az sevindirici olmaktan ziyade aşağılayıcı olarak algılanır (“bunu kimse anlamıyor”) ).

Artık bu anlayış eksikliğinin hiçbir şekilde yetişkinlerin ve gençlerin iletişimiyle sınırlı olmadığını anlamam gerekiyordu. Küçük çocukların da kendi argoları vardır, ancak bu durumda bunun yaşla daha az bölgesel etkilerle ilgisi vardır.


Günaydın Berlin
Bülten

Kayıt olduğunuz için teşekkürler.
E-postayla bir onay alacaksınız.



Şöyle oldu: Bir gün son trend enfeksiyon ya da önceki gün kimin kimi kızdırdığına dair son dedikodular yerine, çocuklar kreşten yeni bir kelime getirdiler: “Klippo”. Adını hiç duymamıştım, bana bir çeşit sulu dondurmayı hatırlattı, onun dışında kayıtsız kalmadım. “Klippo – bu nedir?” Bilmek istedim ve öğrendim: Etiket oynamak için güvenli yer.

Araştırmacılar dil atlasını geliştirdi


Çocukluğumda kuzeybatı Almanya'da top yakalamaca oynadığım zamanları hatırlayan yeni gelen kişi, “Ah, 'Bonne'u mu kastediyorsun?” diye düşündüm.

Ancak bu durumda terimlerle ilgili tartışmalar tamamen anlamsızdır: Yıllar önce araştırmacılar, Augsburg Üniversitesi'nde başlayan ve şu anda Salzburg ve Liège'de devam eden bir proje için “etiket oynarken güvenli yer” için onlarca ifade kaydettiler ve haritayı çıkardılar. Buna göre Almanca konuşulan bölge – “Gündelik Dil Atlası”nda. Rhineland'da insanlar “Freio”, Saksonya'da “Zick” ve İsviçre'de “Hoch” demeyi tercih ediyorlar. Diğer ifadeler arasında “Butte”, “Mü” veya “Zee” yer alır. Ne yok!

Erfurt, Rostock ve Saarland'da olduğu gibi Berlin'de de aynı terim hakimdir


Peki Berlin'de? Atlasa göre, koruma bölgesinin tanımı olarak burada oldukça sıradan “ev” hakimdir – tıpkı Rostock ve Würzburg'da, Erfurt çevresindeki bölgede ve Saarland'da olduğu gibi. İş yakalamaya gelince, normalde korkak olan başkent görünüşe göre son derece sıradan.

Bu nedenle, çeşitlilik adına, “Gündelik Dil Atlası”na göre aslında öncelikle Kuzey Almanya'da görülen, ancak artık Spree'de de yaygın olan terimin burada tanıtılması şaşırtıcı değil: Hamburg'da onlar Klippo diyorlar – ve şimdi Berlin'de de birçok yerde.